Englisch mit Belle – Teil 2

Heute: der Vorgesetzte

Auch wieder ein eigentlich ganz einfaches Wort. Der deutsche Vorgesetzte ist der Chef. Der englische Vorgesetzte ist der boss.

Jetzt gibt es aber da so zwei fiese falsche Freunde. Das eine ist der der “chef”, das andere der “chief” und beides sind keine Chefs.

Der englische chef ist ein Koch. So einer zum Beispiel:

Und der chief ist ein Häuptling:

(Vorbeugend muss ich gleich noch erwähnen, dass es auch beim Militär “chief”s gibt. Das hat da allerdings mit dem Rang zu tun und nicht damit, dass die der Boss sind.)

Es gibt noch andere Möglichkeiten, über seinen Chef zu sprechen, aber boss ist am einfachsten und am fehlerfreisten.

Kleiner Tipp zum Ende: Englisch lernen mit One-Word-A-Day. Jeden Tag ein neues Wort bzw. Redewendung per E-Mail. Habe ich auch abonniert. Einfach aus Spaß an der Freude und weil es ab und an tatsächlich Sachen gibt, die ich noch nicht kenne.

One thought on “Englisch mit Belle – Teil 2

  1. “One-Word-A-Day” ist richtig lustig. Ich kenne tatsächlich die meisten der Vokabeln nicht, dennoch habe ich bis jetzt erstaunlicherweise nur einmal daneben gelegen. Ist schon erstaunlich, wie Sprache funktioniert. Irgendwie scheinen Worte auch wenn sie unbekannt sind genug Informationen mitzusenden, dass sie doch im Zusammenhang mehr oder weniger verständlich sind.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>